用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
印度网友评论印度自媒体给出印度必然超过中国的N个理由
发布时间:2021-03-04 09:53:18   浏览:
译文背景
印度企业家兼成功学家瓦伦在今年二月份与他的油管频道发布的关于”为什么印度终将打败中国“的讨论,并且给出了N个理由,无非就是:中国可以成功,那么印度只有可能更成功,之类的,下面是印度网友对此事的评论:
译文内容
d Sapp
e"China versus India"debate has been going on for some time now; each country has its own unique heritage and stren
gths. Examining the innovative capacity of each country may provide further insight when it comes to predicting the econom
ic potential of both India and China in the long term. Taking this approach, here's my brief take
ndian Prime Minister Narendra Modi has instituted a number of policy initiatives that will be conducive to India's cont
lued development and economic growth. Prime Minister Modi has also prioritized policy reforms that ultimately will benefi
tIndia's national business environment, its infrastructure, and its young workforce.
But, in areas such as health, education, and labor market rankings, India lags behind China Although India's current ec
nomic growth rate is higher than Chinas, India has struggled in the past to sustain periods of economic growth
“中国对印度”的争论已经持续了一段时间了;每个国家都有自己独特的传统和优势。在预测印度和中国的长期经济潜力时,
考察每个国家的创新能力可能会提供进一步的真知灼见。
印度总理纳伦德拉·莫迪提岀了一系列政策倡议,这将有利于印度的持续发展和经济增长。莫迪总理还把政策改革放在优先位置,这最终将有利于印度的国家商业环境的改善、基础设施的建设和大量年轻劳动力的利用。但是,在卫生、教育和劳动力市场排名等方面,印度落后于中国。尽管印度目前的经济增长率高于中国,但印度过去一直难以维持稳定的经济增长。
 
Rajarshi Ghoshal
Great analysis. however, a portion of indian working age population are lazy and depending on others. There is no such s
olutions for these people Government and our society have created these lazy people, who will neither produce nor consume
much. In order to move fast, these people have to work and contribute like other developed countries
伟大的分析。然而,印度部分适龄劳动劳工懒惰且依赖他人。这些人没有办法处理。我们的政府和社会造就了这些懒惰的人们b既不生产也不消费。为了国家超越中国的计划,这些人必须像其他发达国家的劳动者一样努力工作并为国家做出贡献。
 
 
anjay Sondhi
To beat the Chinese economy India will have to consistently achieve atleast 10%growth rate for next 30-4o year India has
not been able to achieve 10%growth rate even for two consecutive years in the past. Considering the present socioeconomic
conditions India beating China in terms economy size seems a distant future. It would be a big achievement if India manag
d to touch s trillion dollar economy target by 2024 for which India needs atleast 8%growth real GDP growth rate for next
5 years. Now India is struggling to achieve even 6% growth rate 2020
要打败中国经济,印度必须在未来30-4年保持至少10%的增长率。在过去的两年里,印度甚至连10%的增长率都达不到。考虑到目前的社会经济状况,印度在经济规模上击败中国似乎是一个遥远的未来。如果印度能在2024年达到万亿美元的经济目标,这将是—个巨大的成就,印度需要在未来傩保持至少8%的实际gdp增长率。现在,印度正努力在2020年实现6%的增长率。
 
Mitesh Dalal
Ofcourse India economy will surpass china economy in coming future. )3 decade before no one has thought anyone can beat
USA in economy but now the scenario is different. china has already beaten USA in GDP PPP( purchasing power parity ) and
on the way to beat them in gdp(nominal)
ndia will surely beat there Economy in coming future.
prediction..
Note: this is just a prediction. :
ear 2020: The world is on the pandemic which people has never before in recent time. many companies are now deciding to
eave china., as many foreign companies are already leaving china and India can get benefits from this.as many foreign com
panies are leaving china so india can invite those foreign companies and recently Indian government has offered land which
is twice the size of Luxembourg to foreign companies.
印度经济当然将在未来超越中国经济…十年之前,没有人认为哪个国家可以击败美国经济,但现在的情况是不同的…中国已
经打败了美国GDP方面,无论是GDP是按照购买力平价计算,还是名义GDP。
在未来的日子里,印度肯定会打败中国的
让我们做一些预测:
2020年:世界上病毒大流行正在肆虐,人们从未在像最近这段时间一样……许多公司正在决定离开中国,并且许多外国公司已经离开了中国。而印度可以受益于此·趁着许多外国公司都离开中国,印度正在邀请那些外国公司到印度设厂,并且印度政府提供给外国公司的土地是卢森堡大小的两倍
 
 
 
ene Nel
t really doesnt get more simplistic than that
ndia and China have made significant progress on deregulating and making markets freer (yes, despite what you may think
China does have free markets), however China does have the problem of the implementation of democratic institutions in th
ir country. Not that India has full marks in this category but their attitude to democracy is atleast a positive one and
ey do seem to try and practice what they preach (universal suffrage for example is applied in India)
Another 'problem' China is facing is rising real wages and level of education(higherHDI if you)-people who get smarte
r amd more money want a say and they want more freedom -go look at history it has happened many times- sometimes the sit
ation gets really ugly. So China in a sense still has to go through that phase I forsee a stall in growth when The PRC hi
that phase whereas India is locked amd loaded -India just needs a higher HDI-and they are well on their way -and th
ey will become very powerful
没有比这更简单的了。印度和中国在解除管制和让市场更加自由方面取得了重大进展(是的,尽管你可能会认为中国确实有自由市场),但中国在本国实施民主制度方面确实存在问题。并不是说印度在这方面得了满分,但他们对民主的态度至少是积极的,并且他们似乎确实在实践他们所鼓吹的(例如,印度实行的是普选)。
中国面临的另一个“问题”是实际工资和教育水平的提高(如果你也这么认为的话)变得更聪明、更有钱的人想要发言权,也们想要更多的自由—去看看历史吧—类似的事已经发生过很多次了—有时情况真的会很糟糕。所以中国在某种意义上仍然需要经历那个阶段。我预见到,当中国进入那个阶段时,印度的增长将会停滞,而印度已经锁定了超微半导体领域,印度只需
要一个更高的人类发展指数,他们正在前进,他们将变得非常强大。
 
The Vivah Story
Sir you are amazing i have done your course also but just want know once the Artificial Intelligence take over the workfo
ce of China(which china working quite well) then they even don' t need that much of working labour. And in India once Ar
tificial Intelligence take over the workforce unemployment ratio will increase drastically and we are in more difficult si
tuations to competing with China. What do you think?
先生,你太棒了,我也上过你的课,但是我想知道,一旦人工智能取代了中国的劳动力(中国的劳动力很好),那么他们甚至不需要那么多的劳动力。在印度,一旦人工智能取代劳动力,失业率将大幅上升,我们将面临与中国竞争的更困难的局面。你觉得该怎么解决呢?

上一篇:神奇的三哥:已婚男强奸少女致其怀孕后表示愿娶获释
下一篇:印度网友评论:印度交通部长称特斯拉在印度生产绝对比中国便宜

最新译文