用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
美国网友评论中国天舟二号货运飞船
发布时间:2021-06-16 16:18:56   浏览:
译文背景
2021年5月29日,中国从位于海南的文昌航天发射中心用长征7号遥三运载火箭将天舟二号货运飞船发射升空。这艘飞船为天和号核心舱带来了4.96吨的货物和1.95吨的燃料.
下面我们来看看

译文内容
YKH 
Congrats, China & Chinese people ! You are COOL !
祝贺中国还有中国人民!你们太酷了!
 
Yaur Yaur
89% of world population living in the developing world feel equally proud of China's space achievements because China represents our hopes and dreams.
发展中国家的人口占世界89%,他们同样为中国的太空成就感到骄傲,因为中国代表着我们的希望和梦想。
 
Charlotte
Congratulations very impressive!
祝贺,非常令人印象深刻!
 
 
The skullcrusher
US governments are shaking right now
美国政府现在正在动摇。
 
The skullcrusher
Filipino people be like: China want to take over the moon because their ancestor first discover it.
Me: bruh, do u want me to sent you to mental hospital?
菲律宾人会说:中国想接管月球,因为他们的祖先首先发现了月球。
我:哥们,要不要我送你去精神病院?
 
Doug M
Bravo China! Well done and wish you continual success in space science and technology for mankind. Cheers!
不可思议的中国!干得好,祝你在人类空间科技领域不断取得成功。干杯!
 
emiy
Waiting for NASA to hype up and make some noise regarding the boosters again lol.
等着瞧,NASA会继续炒作,再制造一些关于火箭助推器(失控)的噪音,哈哈。
 
The idiot of usa
China....beacon of hope of the developing world
中国....发展中国家的希望灯塔。
 
forjw2 google
up, up, China rocket go again, another successful launch - Congrats!
加油,加油,中国火箭再次发射,又一次成功发射——祝贺!
 
Choon Hock Ong
China space technology is advancing rapidly and catching up with U.S.
中国的航天技术发展迅速,正在赶上美国。
 
Fook Oh Wong
Right after the astounding success of China's Mar mission, comes this space cargo cool successful launch. The US is FLABBERGASTED and in disarray. Pretty sure jaws are dropping in White House, Congress and Senate in disbelief. But China extends its hands to US. Hopef
中国在火星任务取得惊人成功之后,这次又成功发射了太空货运飞船。而美国目瞪口呆,一片混乱。虽然白宫、国会和参议院都对中国充满疑虑,但中国还是向美国伸出了合作之手。
但愿如此吧。
 
 
Bing Sw.
Cargo spacecraft technology is crucial for running a space station. There will be other 10 launches in the two years ahead to increasingly build the space station. Hope every launch goes well as expected.
货运飞船技术对空间站的运行至关重要。
在接下来的两年里,还会有10次发射,最终建造起空间站。
希望每一次发射都像预期的那样顺利。
 
 
Djuna Sidharta
Hopefully what China is doing could open all eyes in the world to understand the meaning of the word "P O S I T I V E"...!
希望中国的作为能让世界上所有的人都明白“积极向上”这个词的含义!
 
 
Khepri
The Western media will focus on the debris again...
西方媒体将再一次聚焦于火箭残骸
 
 
Sitou Dien
Success after success in short order.
短时间内一次又一次的成功。
 
 
Torbjørn Melbye
Way to go. In the future it is very important not to fall behind in space
干得好。
将来在太空中不掉队是非常重要的。
 
Howard Fu
USA will report Chinese rocket out of control when fallen earth again.
美国将再次报告中国火箭.....
 
 
China is showing that developing countries can achieve the same achievements in space as the developed Western countries.
中国正在表明,发展中国家也可以在空间方面取得与西方发达国家相同的成就。
 
nme w
US feels insecure
美国感到了不安全。
 
Pema Dorje
So TZ-2, brought along astronouts' version of Gong Pau chicken with cashew on board waiting for the crews
天舟二号带来了宇航员专用的宫保鸡丁,等待他们到来享用。
 
duinay3
the US is still the leader in space but China is catching up
美国仍然是太空领域的领导者,但中国正在迎头赶上。
 
Koustav Ghosh
What are these ghostly howling in the background of the video?
BTW congrats
视频背景中那些鬼叫是什么?
祝贺成功。

上一篇:美国网民评论中国一季度GDP增长18.3%
下一篇:美国网友评论:世界第二大水电站中国白鹤滩水电站投产发电

最新译文