用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
美国网友评论中国欧洲商会称欧洲对向中国投资正不断加大
发布时间:2021-07-02 11:44:21   浏览:
译文背景
日前中国欧盟商会发布《2021年商业信心调查》报告,报告显示60%受访企业计划于2021年扩大在华业务,较去年上升近10个百分点,报告指出“中国市场的韧性为欧洲企业在新冠大流行风暴中提供了急需的庇护”,73%的受访企业表示去年实现了盈利,约68%的受访企业对所在行业未来两年的商业前景持乐观态度,下面我们来看看美国网友的评论:
译文内容
CovidBannedtard
The Chinese will invest more into to eu after it collapses.right now Everything is too expensive in Europe.
欧洲崩溃后,中国人将对欧盟进行更多投资,现在欧洲所有东西都太贵了
 
Therapture
America is going to regret"decoupling from China.
美国将后悔与中国“脱钩"
 
Ponyboy99
people running the US Economy have no allegiances to America.
管理美国经济的人,对美国不忠诚
 
mptybeercan
Ultimately, Asia and Europe are connected by landmass. They could run rails clear from Paris to Beijing if they wanted and it's their business to do so. They dont have to consult with the US on it. What would rEallY help is if OUR The government were much more focused on working on problems here in the continental US. The rest of the wolrd can stand up and wipe its own @ss, finally, without the US constantly having to be involved, somehow. Most Favored Trade Nation Status"(1970s Nixon)got the ball rolling China is rice paper hats and bicycles no more. Today they have MAGLEV. They probably also male your computer. So. don't be threatened by it, be impressed instead that so much has been accomplished. If they start slooting at us, that's one thing
亚欧毕竟是由陆地连接在一起的。如果他们愿意,他们可以在巴黎和北京之间建条铁路,这是他们自己的事情。他们不需要就此事与美国协商。真正对我们有帮助的是,如果我们的政府能更多地专注于解决美国本土的问题的话,世界其他囯家最终可以站起来自己搞定自己的问题,而不用让美国以某种方式不断参与进来。1970年代尼克松的“最恵国待遇″政策,是这种现象滚雪球的开始。
中国不再是戴着宣纸帽骑着自行车的样子了,他们今天有磁悬浮列车,他们可能也制造了你的电脑。所以…不要因此而感到威胁,而是要对他们已经取得的成就印象深刻。当然,如果他们开始朝我们开枪,那就是另一回事了


fuel
Apart from Poland Ukraine and the Baltic States, the US is generally disliked and most former vassals will follow the mon.
事实上,除了波兰、乌克兰和波罗的海这些国家外,美国通常是不受欢迎的,大多数美国的前附属国,都将(拋弃美国并)追逐金钱。
 
ohm
the vassals will obey otherwise they will be subject to color revolutions like in Ukraine or coups like in Australia
附属国会服从的,否则他们会遭受乌克兰那样的颜色革命,或者是澳大利亚那样的政变
 
kaiten
May be Europe doesnt wont to be led by US and have an independent foreign policy?
也许欧洲不想被美国领导,想有独立的外交政策
 
winston of oceania
May be europe hasn t had the chinese steal enough from them yet. Give them a little time.
也许欧洲还没有让中国从他们那里T够的东西。给他们一点时间吧
 
Teepee
look at the crap Tesla is going through in order to build a manufacturing facility in Europe. Too much government red tape in Western societies
你们只要看看特斯拉为了在欧洲建立生产设施所经历的那些恶心事情。西方社会有太多的官僚程序了..

jaMmer
Its a race to the bottom for cheap labour.
这是一场廉价劳动力的恶性竞争。
 
White domestic tourist
It's not a bout cheap labor anymore. It's about superior engineering and production and end markets, all things that dot exist in merka
这不再是廉价劳动力的问题了。这是关于更优秀的工程、生产和终端市场的问题,所有这些,美国都是没有的
 
This is not just Ame
ue. Western Europe also cannot produce many goods affordably eith
这不仅仅是美国的问题,西欧国家同样也无法生产出很多低成本商品
 
China has a huge rapidly growing domestic market
中国拥有快速增长的巨大国内市场。
banned on the run
trumps ham-handed tariffs, although well-intentioned, were not well thought out.
特朗普笨拙施行的关税,虽然本意是好的,但并未经过深思熟虑。
 
Itstippy
Remember way back when investors were seeking out Western corporations with develet plans in Asia, especially China?he prosperous and technically advanced Developed Countries of the west were going to expand into the Undeveloped Country of the east. establish ploiting tremendous need services to billions of Chinese, opening up a glorious new global economy run by European and U.S. innovators and finaaciers Corporations with" Exposure to Asian Markets" were the hottest stocks on the planet.posure to West
还记得以前投资者追逐在亚洲、尤其是在中国有发展计划的西方公司吗?繁荣和技术先进的西方发达国家打算向东方不发达国家扩张,建立新市场,开发巨大的新增长机会。我们将向数十亿中国人出售产品和服务,开启一个由欧美创新者和金融家运营的的全球新经济体系。拥有“投资(受益)亚洲市场”的公司是这个星球上最热门的股票,但我们似乎输给了涉足西方市场的亚洲公司
 

Am Me
At this rate, the only export from the West in a few years will be transgenderism and other suicide cult cultural artif acts. China doesn't even have to lift a finger to win this battle of civilizations.
按照这个速度,未来几年,西方唯一的出口,将只有变性人以及其他的文化工艺品了。中国甚至不需要动一根手指,就能赢得这场文明之战
 
besnook
the west wanted to be isolated so they will be. china has 5 billion people on their side. the eurozone and the north amer are only a billion people
西方希望被孤立,所以他们会被孤立。中国有50亿乙人站在他们这边。而欧元区和北美加起来只有10亿人口。
 
fosfor
he European colonial herd is not on its own. It goes where the shepherd drives it. In doing so, they always show joyful herd solidarity. But for some refeel sorry for them. They look like laboratory guinea pigs.
欧洲的殖民者并不是孤立的。牧羊人赶它去哪里,它就去哪里。在这样做的过程中,它们总是表现出欢乐和群体团结。但岀于种原因,我为他们感到难过。他们看起来就像实验室里的小白鼠


Winston of oceania
excellent, we can now place tariffs on Euroweinie products made in China. Then watch the middle class of Europe become imperished
很好,我们现在可以对中国制造的欧洲产品征收关税了。然后看着欧洲的中产阶级变得贫穷。
 
v for
What was it Lenin said about the capitalists selling the rope which they will use to hang them?
列宁是怎么说的来着,资本家会售卖绞死他们自己的子
 
not-me---it-was-the-dog
nono, it's capitalists will outsource production of the rope which will be used to hang them
不,资本家们将把用来吊死他们的绳子的生产外包出去。

 

上一篇:美国网友讨论长征十二号发射成功,反思禁止中国参与太空站
下一篇:美国网友评论中国宇航员成功出舱太空行走

最新译文