用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
多国网民评论安克雷奇杨洁篪怒喷美国没资格
发布时间:2021-03-31 08:51:38   浏览:
译文背景
应广大网友要求,本站再译一篇关于各国网友评论安克雷奇中美两国激烈的帖子,本贴有不同国家的网民发表的评论:

译文内容
PRU C
-oMG that's the coolest thing i have seen in ages. China always took the defensive role, denying accusations or be the shock absorber, This time they are just being frank about being sick of US s lack of basic manners.
我的天哪!这是这么多年来,我看到过最酷的事情了!中国一直都在扮演防御性、否认他国的指责并充当“缓冲器″这样的角色,但是,这次他们面对美国缺乏基本礼貌的行为,坦率地表达了自己的想法。
 
thorus adamus crusius
he whole world knows that the USA never has respected diplomatic protocols, nor will it ever.
全世界都知道,美国从来都没有尊重过外交礼节,将来它也不会尊重。
 
hundred cs
That is the way to talk to the US regime.
这才是和美国霸权对话的方式。
 
Mango sorbet
Asking media to leave when US representative seems to lose control. Yesterday it was Putin bombed Biden, today Yang told.
当(美国代表)要求媒体离开的时候,他们就已经失去对局面的控制了。就在昨天,普京才刚刚炮轰了拜登,而今天,杨又告诉美国停止自己的傲慢行为。
 
Thndrngest
Ir. Yang speaks confidently and assertively not just for China, but on behalf of the world as well. the u s regime is aper tiger, still pretend to be tough and dominant, the world knows.
杨的话充满了自信,他的声音不仅仅代表了中国,同时也代表了整个世界。美国政权就是一个纸老虎,仍然在假装自己的强硬和统治力,整个世界都知道这个真理。
 
Anti war peace
The entire world is sick of America's non stop meddling and bullying
世界苦美久矣
 
Lim benjy
So well rebutted. Absolutely awesome! Shameful for one to use self perceived entitlement of strength to speak down on an
(杨)反驳地太棒了!用自诩的实力地位来贬低别人真是一种耻辱!
 
M MORE
his meeting is very important, China performance from the start is stunningt is also showing to the rest of the world.
这次会议非常重要,从一开始,中国的表现就非常好。同时,中国也在整个世界展示自己。
 
ashley mistletoe
we think too well of you. this sums it all up.
"我们把你们想得太好了″,这句话解释了一切。
 
Covert puppy Two
@ashley mistletoe: I think this sums up the American side when the second highest American official said at the meeting in-front of the pres And of course, we're going to be looking at deeds not words on that front, and were of course coming to these discussions with a very clear eyed view about the(People's Republic of China)'s pretty poor track record of keeping its promis
@ashley mistletoe依我看,这句话是对美方代表的总结,尤其是当美方代表中官职第二的官员在媒体面前说出以下这句话日看的是行动而非言词。在进行这些讨论时,我们应清楚地看到,中国在履行自己的承诺方面存在…,记
 
Ibraishah abdullah
@Covert puppy Two :As a student of history, it's well known who has a 400 year long history of breaking treaties and not respecting human rights. It is so well known that everyone knows exactly what I' m saying without having to say it
@Covert puppy Two作为一名历史专业的学生,我很清楚,究竞哪个国家在4年的历史中一直破坏条约、不尊重人权。我同样知道,即便我不提有人也都知道这个国家的名字.
 
Currently procrastinating
That was an epic scolding. blxen must be asking where his own senior diplomat is at.
这真是一次史诗般的训斥。当时,布林肯一定在想“我的高级外交官在哪里呢?″
 
shera shera
@arren ty procrastinating: The facial expression says it all, period.
@arren ty procrastinating: 他脸上的表情已经解释了一切。
 
Mybottienose
I am ASEAN and I wholeheartedly supporting Chinas position in the Alaska Dialogue
作为一名东盟国家的人,我完全支持中国在阿拉斯加会谈中的立场。
 
Hunga Bas tah de luxe
@Mybottienose:ASEAN is an organisation And asean definitely does not support China s illegal activities in the South China Sea.
东盟是一个组织,绝对不会支持中国在南海的行为(译者注,这个白皮反华)
 
Tbraishah abdullah
@Hunga Bastah de Luxe:Only the most depraved arrogant person could see countless people from Asian countries all telling you what they think and you still think you know them better than they know themselves and you still think you speak for them even after they told you they support China. Seriously this is like a mental disorder.
看到无数亚洲国家的人发表自己支持中国的想法后,只有傲慢的西方人仍然认为自己比亚洲人更了解亚洲,而且仍然认为自己是在为亚洲人发声。说实在的,这就是精神病。
 
Fur Elise
@Hunga Bas tah de Luxe:U don t know anything bout indonesian local news Seems u read too much inverted narrative western news!
@Hunga Bas tah de Luxe:你对印度尼西亚的当地新闻一无所知,应该是看西方假新闻太多了!
 
Than s mei(回复 Hunga Bas tah de Luxe)
@Hunga Bas tah de Luxe:Im from one of the ASEAN countries. No anti China news! Wejust want peace n freedom to do businees with whoever we chooto. You enlightened now?
@Hunga Bas tah de Luxe:我来自东盟,这里没有任何反华新闻!我们只是想要和平、自由,并和所有人做生意而已。你现在明白了吗?!
 
Happy oldman
am a western retired in Asia and I too wholeheartedly supporting Chinas positio living in Asia and traveling to China and many Asia countries I had seen with my eyes and come to realized most of the w
estern medias reporting about Asia countries are fake news and propaganda
我是一名退休的西方人,目前在亚洲生活,我完全支持中国在阿拉斯加对话中的应场。我在亚洲生活多年,去过中国和其它亚洲国家,通过自己亲眼所见,我才意识到西方媒体对亚洲国家的报道都是假新闻和政治宣传。
 
forjw2 googl
hahaha looks like he is scolding at bunch of kids
哈哈哈,他(杨)好像是在责骂一群孩子。
 
Peter
Translation: If you want to talk we will talk, if you want to fight we will fight.
翻译翻译:如果你想谈,那就谈;你想打,我们就打。
 
shera shera
America will go back and tell their press that china is agreeing to everything murica wants and in turn the msm will broacast to the ignorants in murica and they will believe all the shit lies they hear
美国一定会去告诉自己的媒体,中国已经同意了美国所有的要求,然后主流媒体将会把信息传播给美国那些无知的人,他们相信自己所听到的一切狗屁谎言
 
Mango Sorbet
China already knew nothing conclusion but at least China get to told off US in front of world camera. That's good outcome on its own. American ego need a big lesson.
中国早就知道此次会谈不会有任何成果了,但至少中国可以在整个世界面前斥责美国,这本身就是一个非常好的成果。自负的美国需要一场教训。
 
Minimax
The American century is over-it is their own fault. THX for the service and all the best from Europe We should try toommunicate to each other in respect
美国世纪已经结束了,这是他们自己造的孽。谢谢,来自欧洲的祝福!我们试着应该以尊重的态度相互交流。
 
AME
And to America side the worst part of that is that the bully is not working this time.
让美国感到最糟糕的是,这个恃强凌弱的国家这次失败了
 
Lee ronald
Not only US is not diplomatic but behaving foolishly showing the world US is no longer proficient to talk, discuss or negotiate US is just using gangster or 'mafia tactics to meet the Chinese delegates
美国不仅不善于外交,而且它这种愚蠢的行为也向世界表明,美国也不再擅长对话、谈判,美国只能用流氓或者“黑手党”的策略来面对中国代表了。
 
HALAKO KHAN
America sent school kids to deal with seasoned Chinese diplomats
美国这次派了学生去应付经验丰富的中国外交官。
 

上一篇:巴西网友讨论为何中国比巴西发展得更好
下一篇:外国网友评论中国过去10年变化比西方百年还快

最新译文