用户登录 手机浏览更多好看哦
第七街译文网手机二维码
2020超级大国之后,阿三又意淫2050世界第三
发布时间:2020-10-31 09:39:36   浏览:
译文内容:
阿三国内的研究部门,最近发表的一项研究显示,未来30年,印度经济在全球最大经济体中的排名可能会从第五位升至第三位。没错,于是又高潮:


网友评论:
Tor Gjesdal
I doubt very much that India is not going to be among 'the top ' economies way before 2050. Just in 8-10 years there will be a very different World Economic picture. The New World Must get together a wholly organic food, and distribution system. (no GMO's qualify) World Education and promotion about 'what to eat' is sadly pitiful in practical terms, but of course we have to keep millions of Western Doctors in High salaries, so people can't get Too healthy.
我非常怀疑,印度在2050年之前能否跻身“顶尖”经济体之列。再过8-10年,世界经济格局将大不相同。新世界必须建立一个完全有机的食物和分配系统。
关于“吃什么”的世界教育和宣传在实践中是可悲的,但当然,为了保持数以百万计的西方医生的高薪,所以人们就不能变得太健康。
 
Juan_More
Tor Gjesdal
If anyone has been following the various countries' GDP (Nominal or PPP), they will see that there has been a steady shift upwards of both India's and Chana's GDP.
如果有人关注过各国的GDP(名义GDP或购买力平价),他们会发现印度和中国的GDP都在稳步上升。
 
Exelic
no use predicting what happens in another 30 years. India is no way read to deal with another pandemic, if god forbid happens. Economy is too fragile, health system is in shatters - right wing, left wing & middle wing parties have nothing to offer to the people than bragging about their so-called achievements or keep shouting about some political parties blunders from some x years ago. The ones who can really develop the nation - do not want anything to do with politics. Its all a cycle.
预测下一个30年将会发生什么是没有用的。印度没有办法应对再来一次疫情。
经济太脆弱,医疗体系支离破碎——右翼、左翼和中间派政党除了吹嘘他们所谓的成就或不停地叫嚷政党几年前的一些错误之外,什么都没带给人民。那些真正能发展国家的人,不愿与政治有任何瓜葛。
 
DeoGratias
Exelic
but after all it is the largest most populous democracy in the world ..!!
但毕竟它是世界上人口最多的【ming主】国家!!
 
Professorbill
DeoGratias
Yes, it has over 150 different parties to claim itself as the biggest democracy on earth. But personally I believe this is a disaster receipe to get anything done well when there is so many others to oppose you. Crab mentality does not allow efficiency and unity, is in fact a waste of resources.
是的,它有超过150个不同的政党,宣称自己是地球上最大的【ming主】国家。
但我个人认为,在有那么多人反对的情况下,把事情做好是一种灾难。螃蟹心态不允许效率和团结,实际上是一种资源的浪费。(螃蟹心态:木桶里的所有螃蟹都会阻止那些想要离开木桶的螃蟹)
 
Vinking
Exelic
Frankly speaking a figure of 0.1 million deaths is very minuscule compared to entire population of India. India has ten times that number in five other diseases every year.
坦率地说,10万人死亡这个数字与印度总人口相比是非常小的。
印度每年在其他五种疾病上的患病人数是这个数字的10倍。
 
TruthNature
Exelic
India is in self inflicted vicious downward cycle. There are no visionary leaders to lead, even there are they will be eliminated ruthlessly. Both corrupted Congress & BJP RSS are same crackpot , except later is reckless extremist.
印度正处于自己造成的恶性循环中。没有远见卓识的领袖可以领导,即使有,也会被无情地消灭。
腐败的国大党和人民党都是疯子,后来者也都是鲁莽的极端分子。
 
LONEWARRIOR
Exelic
India is Corrupt to the core, Indians love Corruption and its corrupt politicians. In 30 years there will be NO India
印度是腐败的,印度人喜欢腐败的政客。30年后,印度将不复存在
 
Exelic
LONEWARRIOR
Indians (we) don't love corruption but don't do much to fight back against them either - its either people are scared of reporting fearing repercussions or the "chalta hai" attitude - "let whatever happen, why should I care" . India will be there even after 100 years, that's not a question but if the govts are going to be as erratic as the current ones with poor man management & economic skills - country has a very bleak future in the upliftment of poor.
印度人(我们)不喜欢腐败,但也不怎么打击腐败。
要么是人们害怕报道,担心后果,要么是“chalta hai”的态度:“让一切发生吧,我为什么要在乎”。
印度在100年后还会存在,这不是问题,但如果政府像现在的政府一样反复无常,缺乏管理和经济技能,那么这个国家在改善穷人方面的未来将非常暗淡。
 
 
gambarota
anyone who has done business with india knows why they are in the bottom and not the top. best top bureaucracy in the world.
任何和印度做过生意的人都知道,为什么印度处于底部而不是顶尖——世界上“最好”的官僚机构。
 
covfefe
gambarota
Is that why most business are leaving China and setting up shops in India. Apple already started production in India. Tesla is starting by next year and many many more Bye China
这就是为什么大多数企业离开中国,在印度开店的原因吗?苹果已经开始在印度生产。特斯拉将在明年开始运营,再见,中国。
 
gambarota
covfefe
i have experienced both and my choice is very clear.
中国印度这两个国家我都有接触,我的选择是明确的。
 
covfefe
gambarota
your individual experience hold no water as to how economies run...keep your opinion to yourself
你对经济运转一无所知,你那意见留给自己吧。
 
covfefe
Exelic
Yet almost all major Fortune 500 firms have presence in India and many more are itching to open their shops here. Thanks to SEZs and fast track approvals
然而,几乎所有的财富500强公司都在印度开设了业务,还有更多的公司渴望在这里开业。
多亏了经济特区和快速审批。
 
 
gambarota
covfefe
with your kind of attitude you explain why nobody wants to do business with india.
你用你的态度解释了为什么没人想和印度做生意。
 
Professorbill
covfefe
I don't know how big the impact is to China for some fraction of shops are leaving China to India but I do know my firm and as well many in the garment and weaving industry are taking orders out of India and placing it with China seeing India could not put a lid on their pandemics thus factories are not operating and producing the goods as promised. No wonder China GDP bounced back so quick as they are the only one on earth right now that can produce and deliver on time. Hopefully India can recover soon or else they will lose more job orders to China.
因为一些商店离开中国去了印度,我不知道这对中国的影响有多大。但我知道我的公司,还有许多服装和纺织行业的公司正在接受来自印度的订单。中国认为印度无法控制疫情,因此工厂无法按照承诺运营和生产产品。
难怪中国的GDP反弹如此之快,因为中国是目前地球上唯一一个能够按时生产和交货的国家。希望印度能尽快复苏,否则他们将失去更多的工作订单给中国。
 
LONEWARRIOR
covfefe
Harley Davidson quit India, Ford / Fiat entrust local car manufacturers to service their cars as they too closed shop along with GM. Who in his right mind will invest in corrupt thug Republik.
哈雷·戴维森(Harley Davidson)离开了印度,福特/菲亚特(Ford / Fiat)委托当地汽车制造商维修他们的汽车,因为他们也和通用汽车(GM)一起关闭了工厂。
哪个思维正常的人会投资腐败的印度?
 
etje
gambarota
All countries will come back from India. Sooner or later!
所有国家都会回到印度的,迟早的事!
 
TruthNature
gambarota
Anyone ever visited Endia will knows why it will be at the bottom forever, where 800Mils still defecating outdoor, 40% can't write own name + 40% illiterate, with rampant rapes, crimes, corruption, riots, ..a broken & distorted nation forged by Brits Raj 200yrs ago.
任何去过印度的人的都知道,印度为何会永远处在底端——超8亿人依然露天排便,40%的人不会写自己的名字,40%是文盲,猖獗的强奸,犯罪,腐败,暴力……
一个被大英帝国统治了200年的所塑造出来的支离破碎的国家。
 
breagkelly
TruthNature
The Brits built India and dragged it into modernity from the quasi stone age feudal dump it was before they arrived. At least now it is a semi modern dump.
英国人建立了印度,并把它从他们到达印度之前的准石器时代的封建垃圾场拉进了现代化。至少现在它是一个半现代化的垃圾场。
 
 
Exelic
Jonboyconnell
removing caste system is not something you can do by law - as people aren't going to change overnight - just because you change something - even by a miracle its somehow passed in the parliament. People need to be educated but here all political parties are busy in divisional politics - one goes for majority votebank, while the other goes for minority.
消除种姓制度不是靠法律就能做到的,因为人们不会在一夜之间改变,即便你改变了一些东西,即使是奇迹般地在议会通过了。
人们需要接受教育,但在这里,所有的政党都忙于分裂政治,一个支持多数选民,而另一个支持少数选民。
 
TruthNature
Endia will implode and collapse with 1.6Bils illiterate and hungry by 2030 by current projection, the global nuke disaster. Its fragile economy using fake 5% GDP growth fuel by 6% p.a. inflation with unsustainable 75% debt to GDP ratio has cracked since 2019.
按照目前的预测,到2030年,Endia将会崩溃——有16亿的文盲和吃不饱的人,这将是一场全球性的核武器级别的灾难。
它的经济很脆弱, 每年gdp增长率5%,通货膨胀6%。
自2019年以来,债务与GDP之比达到不可持续的75%,自2019年以来已经开始破裂。
 
TruthNature
Its economy has stalled under disastrous Modi's Is God lockdown with GDP diving 25%, and will worsen with bottomless uncontrollable COVID outbreak, falling export, diminish overseas jobs, social unrest...Btw, Endia debt-to-GDP has shot up to 90% this year, so >30% budget will be repaying interest alone.
在莫迪实施隔离之后,印度经济已经灾难性地下挫25%,并且会随着不可控的疫情爆发、出口下降、海外就业减少、社会动荡而恶化。
顺便一说,印度今年债务与gdp比值已经攀升至90%,所以大约3成的国家预算都会被用于偿还债务利率。
 
TruthNature
The worst is the 2.5 wars BJP RSS Hindutva imperialism Endia recklessly push on China-Pak-Nepal, goad by US, will bleed Endia to death even China didn't attack. All its tiny resources will suck into confrontation and arm buying black holes. By 2021 Endia economy will collapse if China prolong border tension over winter to eliminate QUAD threat.
最糟糕的是,在美国刺激下,帝国主义印度对中国巴基斯坦和尼泊尔发动的2.5线战争,即便中国不反击,也会让印度持续流血至死。
它所有微小的资源都将卷入对抗和军备购买黑洞。到2021年,如果中国为了消除周边威胁而延长边境紧张局势至寒冬,印度经济将崩溃。
 
am kio
while they have over 800 millions using and sharing outdoor toilets ,they take over japan when pompeo starts flying
他们有超过8亿人在户外拉野S,等他们超过日本,蓬配奥都会飞了。
 
glynnius
India may also be the word's largest economy by 2200...given time anything is possible; what it means for the population is another story, just look at the US today.
到2200年,印度有可能成为世界上最大的经济体……只要有时间,一切皆有可能;这对人口意味着什么,看看今天的美国就知道了。
 
TruthNature
Endia GDP per cap is far behind Maldives, Sri Lanka & Bhutan that it tried to dominate. Even Bangladesh, whom India so despise by calling them pests in Parliament, which is 40% lower in GDP per cap 5yrs ago, has exceeded India in 2019. India will be the poorest in South Asia (& entire Asia Pac) once Pak & Nepal economy dev with CPEC.
印度的人均GDP远远落后于马尔代夫、斯里兰卡和不丹。
就连孟加拉国也在2019年超过了印度。5年前,孟加拉国的人均GDP比印度低40%。
一旦巴基斯坦和尼泊尔通过中巴经济走廊发展经济,印度将成为南亚(以及整个亚太地区)最贫穷的国家。
 
talas attila
so 30 years later? ok. so we are coming up with future fantasies now. You even know how much it can change even in a decade? Papua new Guineea can also become the third largest economy in 30 years. Let's not come up with this nonsense
所以这是30年之后的事?行吧,所以我们现在正在幻想未来。
你知道世界在十年之内会发生多大的变化吗?巴布亚新几内亚也可以在30年内成为世界第三大经济体。我们别胡思乱想了。
 
LONEWARRIOR
talas attila
Indians are great Astrologers and Sooth sayers
印度人是伟大的占星家和预言家
 
DeeCee235
talas attila
So true, they can't even predict the weather for next week properly let alone something happening in 30 years time. So called scientists have predicted that climate change caused by humans will have by now destroyed the planet more than once. Back in the seventies they said we were heading into another mini ice age. Computer models can predict anything you want, garbage-in, garbage-out.
他们甚至不能准确地预测下周的天气,更不用说30年后发生的事情了。所谓的科学家已经预测到目前为止,由人类引起的气候变化将不止一次地毁灭地球。
早在70年代,他们就说我们将进入另一个小冰河期。计算机模型可以预测任何你想要的东西,输入点垃圾,输出点垃圾。
 
bobby
Didn't modi had a trump version of maga? that he was going to make india great by 2020. So whats this now? an extension of making a country great under progress? lol.
莫迪不是也有特朗普版的让印度再次伟大么?让印度在2020年再次伟大。
现在怎样了?让这个国家取得了伟大进步了么?哈哈哈哈哈
 
Zogg
By 2050 India will be the second world economy.
2050年,印度将成为第二大经济体。
 
gambarota
Zogg
did you mention that to the indians ?
你有跟印度人提到这点吗?
 
putiopi
Indians are dying to COVID in huge numbers though, soon Japan will have a bigger population than India.
印度人正因疫情导致大量人口死亡,很快日本人就将在人口上超过印度了。
 
Enriquecost
Who knows what will happen during the next three decades. Perhaps by 2050, India is divided in 15 different countries....
鬼知道接下来三十年会发生什么。兴许2050年,印度将分裂成15个国家呢。
 
covfefe
What nonsense...India is already 3rd largest by PPP(real indicator) India will overtake US by 2040!
这篇文章真是一派胡言,印度在平价购买力GDP上已经是世界第三大经济体了,印度将在2040年超过美国!
 
bobby
TruthNature
Some indian feelings going to shatter and tears rolling down from eyes.
印度人玻璃心碎了一地,噙满泪水。
 
Exelic
TruthNature
this is what happens when you focus on your neighbor too much but forget about the facts. Kalam was Indian president not a PM. President can't pass on any rulings, he's a mere rubber stamp. Kalam's words were "might", if people put in efforts, he was a scientist. And Subramanian Swamy is a media crazy clown, even his own party workers don't take him seriously.
Kalam是印度总统,不是总理。总统不能通过任何裁决,他只是个象征意义。
Kalam的话是“可能”,如果人们努力,他也可以成为一个科学家。而Subramanian Swam是一个疯狂的媒体小丑,甚至他自己政党的工作人员也不把他当回事。
 
TruthNature
Exelic
"During the 2019 Lok Sabha elections, BJP President Amit Shah promised voters that India would become a superpower by 2024 if Narendra Modi was voted back as prime minister. Earlier in 2018, unx minister Jitendra Singh claimed that Modi would fulfil Kalam’s “Vision 2020” ... Subramanian Swamy is ranked most eminent economist & adviser of India & Modi's gov. When all the top leaders of india acted like clowns uttering bs, the name Endia is very real.
在2019年人民院选举期间,人民党主席Amit Shah向选民承诺,如果莫迪再次当选总理,印度将在2024年成为超级大国。2018年早些时候,印度联邦部长Jitendra Singh声称,莫迪将实现卡拉姆的“2020愿景”
Subramanian Swamy被评为印度/莫迪最杰出的经济学家和顾问。当印度所有的高层领导人都像小丑一样说着胡话时,印度的结局清晰可见。
 
TruthNature
Exelic
In 2008, a decade after his book was published, Kalam brought forward India’s rendezvous date with superpowerdom to 2012. “Though I have envisioned India to become a superpower by 2020, the attitude and the confidence of the youth, to conquer everything in the right spirit, would make the country a global leader and super power within five years,” the by-then former president kalam said with an admirable sense of self-belief. Read yourself, he was very certain. So was subsequent India presidents, and Modi.
2008年,也就是他的书出版10年后,Kalam把印度与超级大国的约会提前到了2012年:
“虽然我设想过印度到2020年成为超级大国,但年轻人的态度和信心,正确的精神正征服一切,将使印度在五年内成为世界领袖和超级大国。“
你自己读吧,他非常肯定。后来的印度总统和莫迪也是如此。

上一篇:阿三网友评:因报复导致中国盾构机无法安装,孟买隧道施工延期
下一篇:印度网友评论:新冠疫情,印度和中国变得更富有

最新译文