用户登录 手机浏览更多好看哦
第七街译文网手机二维码
越南网友:越南政府援助物资支援中国抗击疫情
发布时间:2020-02-07 23:33:36   浏览:
译文内容:
Đảng, Nhà nước Việt Nam viện trợ hàng hoá, vật dụng y tế trị giá 0,5 triệu USD chia sẻ với Trung Quốc chống dịch viêm phổi.
越南党和国家向中国援助价值50万美元的物资和医疗用品,用于肺炎的防控.越南红十字会也筹集了10万美元,呼吁北方边界七省帮助中国人民。1月27日,北京的一个地铁站入口处,安检人员身穿防护服测量来往乘客的体温 (中国)
原文地址:https://vnexpress.net/thoi-su/viet-nam-vien-tro-trung-quoc-chong-dich-4048630.html
 
网友评论:
TTT - 11h trước 9
Tết là dịp người TQ đi du lịch và chi tiêu mua sắm nhiều nhất. Làm một mùa Tết có khi bằng vài ba tháng thấp điểm cộng lại đấy bạn.
春节是中国人外出旅游消费最多的时期。(商家)一个春节赚的钱搞不好跟干三个月加起来一样多
 
Nguyen Huynh - 8h trước 4
Con người còn thì kinh tế từ từ phục hồi
只要大家都好好的,经济慢慢地就会恢复
 
Ngothanh - 13h trước 12
Cua gạch cà mau giờ trung quốc không ăn giá mất một nửa, mấy người bảo không bán cho tq, tq mà không mua thì bán cho ai mà được giá
现在中国人不吃金瓯省的螃蟹,价格随之掉了一半。有些人老是说不卖东西给中国,中国不买的话他们又能高价卖给谁呢?
 
chi.eventpro - 12h trước 9
Là nước đông dân nhất thế giới, là công xưởng của tg nên dừng hoạt động thì ảnh hưởng là đương nhiên.
作为世界上人口最多的国家,作为世界工厂,所以其一举一动都会产生影响是当然的了
 
Đoàn Thái Sơn - 11h trước 6
Các nước khác ảnh hưởng không lớn đâu nhưng Trung Quốc là rất nặng nề
其他国家影响不大,但是中国的就很严重了
 
Si Huynh - 11h trước 5
Đây ko phải vì dân TQ đông mà vì người ta sợ lây bệnh nên mới vắng thôi. Chứ hỏi ai dám đi khi đang dịch bệnh lây nhiễm như thế này
这不是因为中国人多,而是因为他们怕生病所以才冷清而已,试问在种疫病肆虐的情况下有谁敢去呢?
 
Runa Pham - 15h trước 30
Ảnh hưởng của Tq đối với kinh tế thế giới giờ rất lớn. Hy vọng tình hình khá hơn trong vài ngày tới
现在中国对世界经济有着非常大的影响,希望在接下来的日子里情况会更好一些
 
Sau đại dịch con Người sống khác hơn và yêu thương hơn...Tôi tin là vậy...
我相信这场疫病过后人类的生活将会不一样,会更友爱一些…
 
Tan Hai Phan - 13h trước 23
du lịch thì có gì mà hoảng hốt. Tháng này k đi tháng sau họ đi.
旅游有什么好恐慌的,他们这个月不来下个月也会来的

上一篇:第一页
下一篇:韩国网民评:日本人认为比起韩国,中国人更亲近

最新译文