用户登录 手机浏览更多好看哦
手机二维码
印度网友评论美国超过中国成第一大贸易伙伴
发布时间:2022-06-09 00:25:00   浏览:
译文背景
根据印度经济部门的统计公报,2021年至2022年间,印度与中国的双向贸易总额为1154.2亿美元,而美国以1194.2亿美元的贸易额超过中国,成为印度在2022财年的最大贸易伙伴,这反映出两国经济关系的加强,因为2020年至2021年两国的贸易额仅为805.1亿美元。
印度商工部下属的印度出口组织联合会副主席哈立德·汗29日接受印度报业托拉斯的采访时表示:“印度正成为值得信赖的全球贸易伙伴,全球企业也正在减少对于中国的单一依赖,为将其业务多元化而落户印度。”他认为,未来印美双边贸易额增加的趋势还将继续下去,“印度已加入美国主导的‘印太经济框架’,此举将进一步加强两国的经济联系。”印度报业托拉斯称,美国是少数几个印度与之有贸易顺差的国家,2021-22财年与美国的贸易顺差达328亿美元。
译文内容
  • Krishnamurthi
    THIS IS NEW INDIA AND BEST IS TO come
    这是新印度
  • Girija Sntaray
    I hope our dependence on china will come down in comming years for that we need master in some key technology like mobile computer chips.
    我希望我们对中国的依赖在未来几年内减少,我们应该掌握一些关键技术,如移动计算机芯片。
  • paarth
    Imports from China went up by 30 billion in 1 year while exports stayed flat. This is not a great accomplishment.
    从中国的进口在一年内增加了300亿美元,而对华出口保持不变。这不是一个伟大的成就。
  • Bchandran Nair V
    It is time for India to increase our export to other countries
    现在是印度增加对其他国家出口的时候了
  • Ramjii Ajii
    it should not be a one way street. We should also be gracious to accept import goods
    这不应该是单方面进口。我们也应该慷慨地进口别国的货物
  • Sensible Guy
    ALL Indians avoid Chinese items as far as possible.... Jai Hind
    所有印度人都应当尽量避免中国货,这样印度必胜!
  • Girija Sntaray
    Hope our dependence on china will come down in future.
    希望以后我们对中国的依赖会减少
  • Rinku Singh
    I hope Govt understands this too and does not grant future contracts to Chinese companies.
    我希望政府也理解这一点,不要再把合同给中国了
  • Logical Indian
    The headline is totally misleading. China continues to be our no. 1 Import partner with $94.16 billions imports Vs US remaining on 2nd rank with $21.25 Billion.
    标题完全误导人。中国仍然是我们的第一大进口合作伙伴
  • Amit
    Indian public is drooling over ch Chinese junk and there is no stop them.
    印度只对中国的垃圾产品垂涎三尺,你想阻止也阻止不了,这有什么办法!

上一篇:印度网友评论中国一直在竭制印度崛起
下一篇:最后一页

最新译文